D. 買い物・サービス利用(16〜20)

intermediate 🎵 音声あり situational

食料品店からカスタマーサービスまで、買い物とサービス利用の実用フレーズ集

D. 買い物・サービス利用(16〜20)

日常の買い物からカスタマーサービスまで、店舗でのやり取りや商品・サービス利用時に必要なフレーズを学習します。



16. 食料品店での場所確認・在庫確認

基本表現

日本語 English
すみません、○○はどちらにありますか? Excuse me, where can I find ○○?
パン売り場はどこですか? Where is the bread section?
冷凍食品コーナーを探しています。 I’m looking for the frozen food section.
この商品はまだありますか? Do you still have this item?
在庫を確認してもらえますか? Could you check if you have it in stock?
いつ入荷予定ですか? When will you get it in stock?
似たような商品はありますか? Do you have anything similar?
取り寄せはできますか? Can you order it for me?

会話例

A: お客様(Alex) B: 店員(Emma)

A: すみません、オーガニックの野菜はどちらにありますか?
A: Excuse me, where can I find organic vegetables?

B: 奥の冷蔵コーナーにございます。ご案内しましょうか?
B: They're in the refrigerated section at the back. Shall I show you?

A: ありがとうございます。トマトは新鮮なものはありますか?
A: Thank you. Do you have fresh tomatoes?

B: はい、今朝入荷したばかりです。こちらがおすすめです。
B: Yes, we got them in fresh this morning. These ones are recommended.

A: いいですね。あと、豆腐も探しているのですが...
A: Great. I'm also looking for tofu...

B: 豆腐は dairy products の隣にあります。
B: Tofu is next to the dairy products.


17. コンビニ・ドラッグストアでの問い合わせ

基本表現

日本語 English
ATMは使えますか? Can I use the ATM?
コピー機はありますか? Do you have a copy machine?
カードは使えますか? Can I pay with a card?
頭痛薬はありますか? Do you have headache medicine?
風邪薬のおすすめを教えてください。 What cold medicine do you recommend?
薬剤師さんはいますか? Is there a pharmacist available?
処方箋で薬をもらいたいです。 I have a prescription to fill.
どのくらい時間がかかりますか? How long will it take?
ネット注文の商品を受け取りたいです I’d like to pick up my online order
レジ袋は必要ですか? Do you need a plastic bag?
エコバッグを持っています I have my own bag
袋は結構です I don’t need a bag

会話例

A: お客様(Alex) B: 薬剤師(Emma)

A: すみません、風邪の症状で薬を探しているのですが。
A: Excuse me, I'm looking for medicine for cold symptoms.

B: どのような症状でしょうか?
B: What kind of symptoms do you have?

A: 熱と喉の痛みがあります。
A: I have a fever and sore throat.

B: でしたら、こちらの総合風邪薬がおすすめです。
B: In that case, I recommend this general cold medicine.

A: 副作用はありますか?
A: Are there any side effects?

B: 眠気を感じることがありますので、運転時はお気をつけください。
B: You may feel drowsy, so please be careful when driving.


18. 服・靴のサイズ・試着・色違い確認

基本表現

日本語 English
Mサイズはありますか? Do you have this in size M?
試着させてください。 I’d like to try this on.
試着室はどこですか? Where are the fitting rooms?
ちょっと大きいです。 It’s a little big.
違うサイズはありますか? Do you have different sizes?
この商品の黒はありますか? Do you have this in black?
他の色も見せてください。 Could you show me other colors?
丈を直してもらえますか? Can you alter the length?

会話例

A: お客様(Alex) B: 店員(Emma)

A: このジャケットを試着したいのですが。
A: I'd like to try on this jacket.

B: サイズはいかがいたしましょう?
B: What size would you like?

A: Mサイズをお願いします。試着室はどこですか?
A: Size M, please. Where are the fitting rooms?

B: こちらになります。他のサイズもお持ちしましょうか?
B: Right this way. Shall I bring other sizes too?

A: はい、Lサイズもお願いします。
A: Yes, size L as well, please.

(試着後)

A: Mはちょっときついですが、Lは少し大きいですね。
A: The M is a bit tight, but the L is a little big.

B: 袖の長さなど、お直しできますがいかがですか?
B: We can alter things like sleeve length. How about that?


19. 電器店での仕様確認・保証の質問

基本表現

日本語 English
この商品の特徴を教えてください。 Could you tell me about the features?
他の機種との違いは何ですか? What’s the difference from other models?
バッテリーはどのくらい持ちますか? How long does the battery last?
保証期間はどのくらいですか? How long is the warranty?
延長保証はありますか? Do you offer extended warranty?
分割払いはできますか? Can I pay in installments?
配送料はいくらですか? How much is the delivery fee?
設置もお願いできますか? Can you also install it?

会話例

A: お客様(Alex) B: 店員(Emma)

A: このノートパソコンについて詳しく教えてください。
A: Could you tell me more about this laptop?

B: はい、こちらは最新モデルで、バッテリーが10時間持ちます。
B: Yes, this is the latest model with a 10-hour battery life.

A: 保証期間はどのくらいですか?
A: How long is the warranty?

B: 基本保証は1年ですが、延長保証も3年まで可能です。
B: Basic warranty is 1 year, but we can extend it up to 3 years.

A: 価格はいくらですか?分割払いはできますか?
A: How much is it? Can I pay in installments?

B: 15万円です。24回払いまで金利なしで可能です。
B: It's 150,000 yen. We offer interest-free payments up to 24 months.


20. 返品・交換・返金・カスタマーサービス

基本表現

日本語 English
商品に不具合があります。 There’s a defect in the product.
注文した商品と違います。 This is not what I ordered.
サイズが合いませんでした。 The size doesn’t fit.
交換してください。 I’d like to exchange this.
返金してください。 I’d like a refund.
レシートを失くしました。 I lost the receipt.
責任者の方はいますか? Is there a manager available?
購入履歴を確認してもらえますか? Could you check my purchase history?

会話例

A: お客様(Alex) B: 店員(Emma)

A: すみません、昨日買ったシャツなんですが、家で試着したらサイズが合いませんでした。
A: Excuse me, about the shirt I bought yesterday - when I tried it on at home, the size didn't fit.

B: 申し訳ございません。レシートはお持ちですか?
B: I'm sorry about that. Do you have the receipt?

A: はい、こちらです。同じ商品の別のサイズと交換できますか?
A: Yes, here it is. Can I exchange it for the same item in a different size?

B: もちろんです。どちらのサイズがよろしいですか?
B: Of course. What size would you like?

A: Lサイズをお願いします。在庫はありますか?
A: Size L, please. Do you have it in stock?

B: 確認いたします。はい、ございました。交換させていただきますね。
B: Let me check. Yes, we have it. I'll exchange it for you.

学習のポイント

効果的な買い物コミュニケーション

  • 具体的で明確な質問をする
  • 必要な情報を事前に整理しておく
  • 店員への感謝の気持ちを忘れない

文化的配慮

  • 日本語:丁寧語を使い、相手の立場を考慮した表現
  • English:直接的で効率的な情報交換を重視

実用上の注意点

  • レシートや保証書は必ず保管
  • 返品・交換規則を事前に確認
  • 問題発生時は冷静に状況を説明