E. 飲食(21〜25)
Dining & Food Service
カフェでのカスタマイズ注文からレストランでの特別オーダー、デリバリーサービスまで、あらゆる飲食場面で使えるフレーズを習得しましょう。
☕ 21. カフェ注文(カスタマイズ・持ち帰り)
基本の注文
日本語
コーヒーをお願いします
アイスコーヒー、Lサイズでお願いします
こちらでお飲みになりますか?
持ち帰りでお願いします
English
I'll have a coffee, please
Large iced coffee, please
For here or to go?
To go, please
🎨 ドリンクのカスタマイズ
甘さ・ミルクの調整
| 日本語 |
English |
| 砂糖なしでお願いします |
No sugar, please |
| ミルクを多めにしてください |
Extra milk, please |
| 豆乳に変更できますか? |
Can I have soy milk instead? |
| 低脂肪牛乳はありますか? |
Do you have low-fat milk? |
| オーツミルクでお願いします |
Oat milk, please |
温度・サイズ調整
| 日本語 |
English |
| 熱めでお願いします |
Extra hot, please |
| ぬるめにしてください |
Not too hot, please |
| Sサイズをお願いします |
Small size, please |
| 氷少なめでお願いします |
Light ice, please |
| 氷なしでお願いします |
No ice, please |
特別なカスタマイズ
| 日本語 |
English |
| デカフェはありますか? |
Do you have decaf? |
| シロップを追加してください |
Please add syrup |
| ホイップクリーム抜きで |
No whipped cream, please |
| エスプレッソショット追加で |
Extra shot of espresso, please |
| キャラメルソースをかけて |
Add caramel sauce, please |
フードメニュー
サンドイッチ・軽食
日本語: サンドイッチは温めてもらえますか?
English: Can you heat up the sandwich?
日本語: パンの種類は選べますか?
English: Can I choose the type of bread?
日本語: ケーキのサイズはどのくらいですか?
English: How big is the cake?
おすすめを聞く
日本語: 今日のおすすめはありますか?
English: What do you recommend today?
日本語: 人気メニューは何ですか?
English: What's your most popular item?
日本語: 季節限定メニューはありますか?
English: Do you have any seasonal items?
🍽️ 22. レストラン注文(おすすめ・辛さ・量)
🪑 席に着いてから
基本の応対
| 場面 |
日本語 |
English |
| 入店時 |
いらっしゃいませ、何名様ですか? |
Welcome! How many people? |
| 返答 |
2名です |
Two people |
| 席希望 |
禁煙席をお願いします |
Non-smoking section, please |
| 席希望 |
窓際の席はありますか? |
Do you have a window seat? |
| 待ち時間 |
どのくらい待ちますか? |
How long is the wait? |
メニュー確認
| 日本語 |
English |
| メニューを見せてください |
Could I see the menu, please? |
| 英語のメニューはありますか? |
Do you have an English menu? |
| 写真付きメニューはありますか? |
Do you have a menu with pictures? |
| コースメニューを教えてください |
Could you explain the set menus? |
👨🍳 おすすめを聞く
店員さんからのおすすめ
| 質問タイプ |
日本語 |
English |
| 一般的 |
おすすめ料理はありますか? |
What do you recommend? |
| 今日限定 |
今日の特別メニューは? |
What’s today’s special? |
| 人気料理 |
人気の料理は何ですか? |
What’s your most popular dish? |
| シェフ推薦 |
シェフのおすすめは? |
What does the chef recommend? |
具体的な相談
日本語: 魚料理でおすすめはありますか?
English: What fish dishes do you recommend?
日本語: あまり辛くない料理はありますか?
English: Do you have anything that's not too spicy?
日本語: 初めてなんですが、何がいいですか?
English: It's my first time here, what should I try?
日本語: 地元の名物料理はありますか?
English: Do you have any local specialties?
🌶️ 辛さ・味の調整
辛さのレベル
| レベル |
日本語 |
English |
| 確認 |
辛さは調整できますか? |
Can you adjust the spiciness? |
| 甘口 |
甘口でお願いします |
Mild, please |
| 中辛 |
中辛でお願いします |
Medium spicy, please |
| 激辛 |
激辛でお願いします |
Extra spicy, please |
| 辛さなし |
全然辛くしないでください |
Not spicy at all, please |
味付けの希望
| 日本語 |
English |
| 薄味でお願いします |
Light seasoning, please |
| 塩分控えめにしてください |
Low sodium, please |
| ソースは別でお願いします |
Sauce on the side, please |
| 味を濃いめにしてください |
Extra flavor, please |
📏 量の調整
ご飯・麺の量
| サイズ |
日本語 |
English |
| 大盛り |
ご飯大盛りでお願いします |
Large portion of rice, please |
| 普通 |
普通盛りでお願いします |
Regular size, please |
| 少なめ |
麺少なめでお願いします |
Less noodles, please |
| ハーフ |
ハーフサイズはありますか? |
Do you have half portions? |
特別な調整
日本語: ご飯を半分にしてください
English: Half rice, please
日本語: 野菜を多めにしてください
English: Extra vegetables, please
日本語: お肉を少なくしてください
English: Less meat, please
🥗 23. アレルギー/ベジなど特別注文
⚠️ アレルギーの確認
アレルギー物質の申告
| 状況 |
日本語 |
English |
| 申告 |
卵アレルギーがあります |
I have an egg allergy |
| 確認 |
この料理に小麦は入っていますか? |
Does this dish contain wheat? |
| メニュー |
アレルギー対応メニューはありますか? |
Do you have allergy-friendly options? |
| 表示 |
アレルギー表示はありますか? |
Do you have allergen information? |
主なアレルギー表現
| アレルゲン |
日本語 |
English |
| 乳製品 |
乳製品アレルギー |
Dairy allergy |
| ナッツ類 |
ナッツアレルギー |
Nut allergy |
| 魚介類 |
魚介アレルギー |
Seafood allergy |
| 小麦 |
小麦アレルギー |
Wheat allergy |
| 大豆 |
大豆アレルギー |
Soy allergy |
| そば |
そばアレルギー |
Buckwheat allergy |
| 甲殻類 |
えび・かにアレルギー |
Shellfish allergy |
🥬 ベジタリアン・ビーガン
食事制限の説明
| タイプ |
日本語 |
English |
| ベジタリアン |
ベジタリアンです |
I’m vegetarian |
| ビーガン |
ビーガンメニューはありますか? |
Do you have vegan options? |
| 魚菜食 |
魚は食べますが肉は食べません |
I eat fish but not meat |
| 制限確認 |
肉・魚を使わない料理はありますか? |
Do you have dishes without meat or fish? |
ダシ・調味料の確認
日本語: 出汁に魚は使っていますか?
English: Does the broth contain fish?
日本語: 動物性の調味料は使っていませんか?
English: Are there any animal-derived seasonings?
日本語: バターは使っていますか?
English: Does this contain butter?
日本語: 卵は入っていませんか?
English: Does this contain eggs?
🕌 宗教的な食事制限
ハラル・コーシャ
| 確認事項 |
日本語 |
English |
| ハラル |
ハラル対応はしていますか? |
Do you serve halal food? |
| 豚肉 |
豚肉は使っていませんか? |
Is there any pork in this? |
| アルコール |
アルコールは使っていますか? |
Does this contain alcohol? |
| 認証 |
ハラル認証はありますか? |
Is this halal certified? |
👨🍳 特別な調理依頼
調理方法の変更
日本語: 油を使わないで調理してもらえますか?
English: Could you prepare this without oil?
日本語: 生野菜でお願いします
English: Raw vegetables, please
日本語: よく焼いてください
English: Please cook it well-done
日本語: レアでお願いします
English: Rare, please
日本語: 蒸し料理にできますか?
English: Can you steam it instead?
💳 24. 会計・割り勘・チップ・領収書
💰 お会計のお願い
基本の会計依頼
| 場面 |
日本語 |
English |
| 通常 |
お会計をお願いします |
Check, please |
| 丁寧 |
お勘定をお願いします |
Could we have the bill, please? |
| 別会計 |
別々にお願いします |
Separate checks, please |
| 一緒に |
一緒でお願いします |
One check, please |
💳 支払い方法
現金・カード
| 支払方法 |
日本語 |
English |
| 現金 |
現金で払います |
I’ll pay cash |
| カード確認 |
カードは使えますか? |
Do you take credit cards? |
| カード種類 |
VISAは使えますか? |
Do you accept VISA? |
| タッチ決済 |
タッチ決済はできますか? |
Do you accept contactless payment? |
電子マネー・アプリ
| 決済方法 |
日本語 |
English |
| PayPay |
PayPayは使えますか? |
Can I use PayPay? |
| LINE Pay |
LINE Payで払えますか? |
Can I pay with LINE Pay? |
| 交通系IC |
交通系ICカードは使えますか? |
Do you accept IC cards? |
| QRコード |
QRコード決済はできますか? |
Do you accept QR code payment? |
👥 割り勘
人数での割り勘
日本語: 3人で割り勘にしてください
English: Split it three ways, please
日本語: 一人○○円ずつです
English: It's ○○ yen per person
日本語: 端数はどうしましょうか?
English: What should we do about the remainder?
日本語: 私が端数を払います
English: I'll cover the extra
アイテム別会計
日本語: 私が注文した分だけお願いします
English: I'll pay for what I ordered
日本語: 飲み物は別で計算してください
English: Please calculate drinks separately
日本語: コース料金を人数で割ってください
English: Please divide the set menu price by the number of people
💵 チップ(海外でのみ適用)
⚠️ 重要: 日本ではチップの習慣はありません。以下は海外旅行時にのみ使用してください。
| 場面 |
English |
| 確認 |
Is tip included? |
| 相談 |
How much should I tip? |
| お釣り不要 |
Keep the change |
| 追加チップ |
This is for you |
📄 領収書・レシート
領収書の依頼
| 種類 |
日本語 |
English |
| 通常 |
領収書をお願いします |
Could I have a receipt, please? |
| 会社名 |
会社名で領収書をお願いします |
Could you make the receipt out to my company? |
| 但し書き |
但し書きは「飲食代」でお願いします |
Please write “meal expense” as the description |
| 上様 |
上様でお願いします |
Please write it to “Uesama” |
🚚 25. デリバリー/テイクアウトの注文と確認
📱 電話での注文
注文開始
| 状況 |
日本語 |
English |
| デリバリー |
出前をお願いします |
I’d like to place a delivery order |
| テイクアウト |
持ち帰りでお願いします |
I’d like to order for pickup |
| メニュー確認 |
メニューを教えてください |
Could you tell me your menu? |
| 営業確認 |
今、注文できますか? |
Can I order now? |
住所・連絡先
日本語: 住所は○○です
English: My address is ○○
日本語: 電話番号は○○です
English: My phone number is ○○
日本語: マンション名も必要ですか?
English: Do you need the building name too?
日本語: 部屋番号は○○です
English: My apartment number is ○○
📲 アプリでの注文
配達設定
| オプション |
日本語 |
English |
| 置き配 |
玄関前に置いてください |
Please leave it at the front door |
| インターホン |
インターホンを鳴らしてください |
Please ring the intercom |
| 手渡し |
手渡しでお願いします |
Hand delivery, please |
| 連絡不要 |
到着連絡は不要です |
No need to contact on arrival |
時間指定
日本語: 何時頃到着しますか?
English: What time will it arrive?
日本語: 時間指定はできますか?
English: Can I specify the delivery time?
日本語: 12時から1時の間にお願いします
English: Between 12 and 1, please
日本語: なるべく早くお願いします
English: As soon as possible, please
📦 受け取り時
確認事項
| 確認内容 |
日本語 |
English |
| 注文確認 |
注文の確認をお願いします |
Could you confirm my order? |
| 内容確認 |
全部入っていますか? |
Is everything included? |
| おつり |
おつりは○○円です |
The change should be ○○ yen |
| 箸・調味料 |
お箸は入っていますか? |
Are chopsticks included? |
問題がある場合
日本語: 注文した物と違います
English: This is not what I ordered
日本語: 一品足りません
English: One item is missing
日本語: 冷めてしまっています
English: This has gotten cold
日本語: これは頼んでいません
English: I didn't order this
日本語: 間違った住所に配達されました
English: It was delivered to the wrong address
🎯 飲食シーン成功のポイント
📝 事前準備チェックリスト
💬 効果的なコミュニケーション
- はっきり話す: 注文内容は明確に
- 確認を怠らない: 重要な内容は復唱してもらう
- お礼を忘れずに: サービスに対する感謝
- 質問を恐れない: 分からないことは聞く
- 笑顔で接する: 良好な関係構築
🎭 知っておきたいマナー
日本での飲食マナー
- 時間を守る: 予約時間や受け取り時間厳守
- 店のルール確認: 撮影禁止、滞在時間など
- 周囲への配慮: 大声での会話は控える
- 席の移動: 勝手に席を変えない
- お会計: レジで支払うのが基本
文化的な配慮
- 日本:チップ不要、おしぼりで手を拭く
- 欧米:チップ必要、ナプキンは膝に
- アジア:取り分け文化、シェアが基本
これらのフレーズをマスターすることで、あらゆる飲食場面で快適で満足度の高い体験ができるようになります。