H. 健康・安全(36〜40)

intermediate 🎵 音声あり situational

病院、薬局、緊急時、盗難届など健康・安全に関する実用フレーズ集

H. 健康・安全(36〜40)

Health & Safety

医療機関の利用から緊急時対応まで、健康と安全に関わる重要な場面での必須フレーズ。


🏥 36. 症状の説明・受診受付(内科系の基本)

📝 受付での手続き

初診時の基本

場面 日本語 English
受診希望 診察をお願いします I’d like to see a doctor
初診申告 初めてです It’s my first visit
予約なし 予約していません I don’t have an appointment
保険証提示 保険証です Here’s my insurance card

問診票の記入

基本情報

日本語: 名前はどこに書きますか?
English: Where do I write my name?

日本語: 生年月日はここですか?
English: Is this where I put my birthdate?

日本語: アレルギーはここに書くんですか?
English: Should I write allergies here?

🤒 症状の説明

一般的な症状

症状 日本語 English
発熱 熱があります I have a fever
頭痛 頭が痛いです I have a headache
腹痛 お腹が痛いです My stomach hurts
咳が出ます I have a cough
めまい めまいがします I feel dizzy

詳しい症状説明

痛みの表現

日本語: ズキズキ痛みます
English: It's a throbbing pain

日本語: 鈍い痛みです
English: It's a dull pain

日本語: 刺すような痛みです
English: It's a sharp pain

日本語: 断続的に痛みます
English: The pain comes and goes

期間・頻度

日本語: 昨日から痛いです
English: It's been hurting since yesterday

日本語: 3日前から症状があります
English: I've had symptoms for 3 days

日本語: 食後に痛くなります
English: It hurts after eating

日本語: 朝起きると痛いです
English: It hurts when I wake up

💊 既往歴・服薬状況

医療履歴の説明

項目 日本語 English
持病 高血圧があります I have high blood pressure
手術歴 去年手術しました I had surgery last year
アレルギー 薬アレルギーがあります I have drug allergies
服薬中 この薬を飲んでいます I’m taking this medication

💊 37. 薬局での相談・OTC薬の案内

🏪 薬剤師への相談

症状を伝える

相談内容 日本語 English
薬の相談 薬を探しています I’m looking for medicine
症状説明 風邪をひいたみたいです I think I have a cold
おすすめ 何がいいですか? What do you recommend?
効能確認 これは何に効きますか? What is this for?

具体的な薬の要望

症状別の薬

日本語: 頭痛薬はありますか?
English: Do you have headache medicine?

日本語: 胃薬をください
English: I need stomach medicine

日本語: 風邪薬を探しています
English: I'm looking for cold medicine

日本語: 解熱剤はどれですか?
English: Which one is fever reducer?

💊 用法・用量の確認

服用方法

基本的な質問

日本語: 1日何回飲みますか?
English: How many times a day?

日本語: 食前ですか、食後ですか?
English: Before or after meals?

日本語: どのくらい飲み続けますか?
English: How long should I take it?

日本語: 子供でも飲めますか?
English: Is it safe for children?

注意事項の確認

確認事項 日本語 English
副作用 副作用はありますか? Are there side effects?
飲み合わせ 他の薬と一緒に飲めますか? Can I take it with other medicine?
運転 運転しても大丈夫ですか? Is it safe to drive?
アルコール お酒を飲んでもいいですか? Can I drink alcohol?

🧾 購入・支払い

商品の選択

日本語: これにします
English: I'll take this one

日本語: 小さいサイズはありますか?
English: Do you have a smaller size?

日本語: ジェネリックはありますか?
English: Do you have generic?

日本語: 値段はいくらですか?
English: How much is it?

🚨 38. 緊急時の助けを求める

🆘 緊急通報

基本的な要請

緊急度 日本語 English
最緊急 助けて! Help!
救急車 救急車を呼んでください! Call an ambulance!
警察 警察を呼んで! Call the police!
火事 火事です! Fire!

状況説明

事故・急病

日本語: 人が倒れています
English: Someone collapsed

日本語: 事故です
English: There's been an accident

日本語: 意識がありません
English: They're unconscious

日本語: 呼吸をしていません
English: They're not breathing

📍 場所の説明

現在地を伝える

位置情報

日本語: 場所は○○駅の近くです
English: Near ○○ Station

日本語: ○○ビルの前です
English: In front of ○○ Building

日本語: 住所がわかりません
English: I don't know the address

日本語: 目印は○○です
English: The landmark is ○○

🏥 救急時の対応

救急隊との会話

状況 日本語 English
意識確認 聞こえますか? Can you hear me?
痛み確認 どこが痛いですか? Where does it hurt?
既往歴 持病はありますか? Do you have any conditions?
アレルギー アレルギーは? Any allergies?

🚔 39. 紛失・盗難の届出と状況説明

👮 警察での届出

被害の申告

被害内容 日本語 English
盗難 財布を盗まれました My wallet was stolen
紛失 パスポートを失くしました I lost my passport
すり すりにあいました I was pickpocketed
置き引き 荷物を盗まれました My luggage was stolen

状況説明

いつ・どこで

日本語: 今朝気づきました
English: I noticed this morning

日本語: 電車の中だと思います
English: I think it was on the train

日本語: ○○駅で降りた時にはありました
English: I had it when I got off at ○○ Station

日本語: 最後に見たのは○○時頃です
English: I last saw it around ○○ o'clock

📋 被害届の作成

盗難物の詳細

物品の説明

日本語: 黒い革の財布です
English: It's a black leather wallet

日本語: 現金○○円が入っていました
English: It had ○○ yen in cash

日本語: クレジットカードも入っていました
English: My credit cards were in it too

日本語: 写真を見せられます
English: I can show you a photo

📞 各種手続き

カード会社等への連絡

連絡先 日本語 English
カード停止 カードを止めてください Please cancel my card
再発行 再発行できますか? Can you reissue it?
緊急連絡 大使館に連絡したいです I need to contact the embassy
証明書 盗難証明書をください I need a theft certificate

📋 40. 保険・各種フォームの記入サポート表現

📝 記入方法の確認

基本的な質問

項目 日本語 English
記入場所 どこに書けばいいですか? Where should I write?
必須項目 全部書く必要がありますか? Do I need to fill out everything?
言語 英語で書いてもいいですか? Can I write in English?
記入例 見本はありますか? Do you have an example?

🏥 医療保険の手続き

保険請求

必要書類

日本語: 診断書が必要ですか?
English: Do I need a medical certificate?

日本語: 領収書の原本ですか?
English: Original receipts?

日本語: 翻訳は必要ですか?
English: Do I need translations?

日本語: いつまでに提出すればいいですか?
English: When is the deadline?

📑 書類の内容確認

重要項目の理解

契約・同意事項

日本語: これは何の書類ですか?
English: What is this document for?

日本語: ここにサインすればいいですか?
English: Should I sign here?

日本語: この項目の意味を教えてください
English: What does this section mean?

日本語: コピーをもらえますか?
English: Can I have a copy?

記入ミスの訂正

状況 日本語 English
間違い 間違えてしまいました I made a mistake
訂正方法 どうやって直せばいいですか? How can I correct it?
新しい用紙 新しい紙をもらえますか? Can I have a new form?
確認依頼 確認してもらえますか? Could you check this?

🎯 健康・安全対策のポイント

📝 事前準備チェックリスト

  • 医療情報: 既往歴、アレルギー、服薬リスト
  • 緊急連絡先: 病院、警察、大使館、保険会社
  • 重要書類: パスポートコピー、保険証券
  • 常備薬: 普段使用している薬
  • 翻訳準備: 症状説明の翻訳メモ

💡 緊急時の心構え

  1. 落ち着いて行動: パニックにならない
  2. 情報を整理: 5W1Hで状況説明
  3. 証拠を残す: 写真、領収書、診断書
  4. 連絡を取る: 家族、保険会社、関係機関
  5. 記録を残す: 経過をメモする

🌍 国別の医療事情

日本の特徴

  • 国民皆保険: 旅行保険の活用
  • 言語の壁: 通訳サービスの確認
  • 薬事法: 持ち込み薬の制限
  • 救急体制: 119番通報

海外での注意点

  • 医療費: 高額になる可能性
  • 処方箋: 国により異なる規制
  • 救急番号: 国ごとに異なる
  • 医療水準: 事前調査が重要

これらのフレーズを身につけることで、健康や安全に関わる場面でも適切に対応できるようになります。